TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 12:11-12

Konteks
12:11 But when they bring you before the synagogues, 1  the 2  rulers, and the authorities, do not worry about how you should make your defense 3  or what you should say, 12:12 for the Holy Spirit will teach you at that moment 4  what you must say.” 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:11]  1 sn The saying looks at persecution both from a Jewish context as the mention of synagogues suggests, and from a Gentile one as the reference to the rulers and the authorities suggests.

[12:11]  sn See the note on synagogues in 4:15.

[12:11]  2 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[12:11]  3 tn Grk “about how or what you should say in your defense,” but this is redundant with the following clause, “or what you should say.”

[12:12]  4 tn Grk “in that very hour” (an idiom).

[12:12]  5 tn Grk “what it is necessary to say.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.32 detik
dipersembahkan oleh YLSA